Categoría: Metodología
-
Uso de la traducción de Jerónimo en las obras de Agustín
En las correspondencia entre los dos importantes Padres de la Iglesia, se puede ver que Agustín se adhiere a la tradición y autoridad de la LXX, y es reactivo en un principio a una traducción del original hebreo, esto, sobre todo por razones filológicas, no obstante, una vez disponible códices de la traducción de Jerónimo… Read more
-
La necesidad de la mediación humana
«”¿Entiendes lo que vas leyendo?” El contestó: “¿Cómo lo puedo entender si nadie me hace de guía?”» (Hechos 8, 30b-31). Read more
-
San Agustín y Juan 20:2
Lo que Agustín expresa sobre Juan 20:2 es relevante al momento de determinar su actitud hacia las variantes textuales. En dicho texto aplica uno de sus recursos, a saber, el criterio «del número o de la antigüedad». Por esto, en este artículo me propongo ilustrar de forma descriptiva la aplicación de dicho criterio para preferir… Read more
-
La argumentación patrística de Agustín
En la controversia pelagiana el testimonio de lo autores eclesiásticos fue relevante. Dentro de este contexto Pelagio solía citar al obispo Ambrosio y otros; por esta razón, Agustín tendía a responderle con una interpretación alternativa a la sugerida o citando otros textos de ese mismo autor, pero en la obra La gracia de Jesucristo y… Read more
-
San Agustín y las bebidas alcohólicas
En la actualidad, cuando se habla de bebidas alcohólicas, inmediatamente surgen discusiones y diversas posturas en los círculos cristianos Read more
-
Duración de los sermones agustinianos
Agustín no estableció una ley positiva sobre la duración de sus sermones, no obstante, quería llegar con eficacia a los feligreses, por lo que consideraba o dependía de una serie de factores que hacen un sermón muy breve, breve, mediano, largo y larguísimo. Estos factores no son necesario especularlos, pue el mismo Agustín lo expresa… Read more